He aquí unas bonitas clases de Idioma Extranjero, para aquellos que ya piensan irse de viaje a Japón, Italia, Brasil o Alemania, luego de ponerse la vacuna anti COVID:
-¿Saben cómo se dice baño en portugués? Onlli meo.
-¿Y supositorio? Chupón du traseiro.
-Gato se dice: Pantera du casa.
-Caja de muerto se dice: Pijama du madeira.
-¿Y cómo se dice mosquito en italiano? Lávionetta della habitazzione.
-Supositorio se dice: Meticulosso.
-¿Cómo se dice aborto en francés? Ce cebó.
-Novios en alemán: Se fajan.
-Suegra se dice: Se rifa.
-Camión de pasajeros: Subenestrujanbajan.
-Recién casados: Desvirjensen.
-¿Cómo se dice borracho en japonés? Yoshitomo.
-Dentista se dice: Tekurotuociko.
-Espejo se dice: Akitoi.
-Perdido se dice: ¿Ontoi?
-Bomba atómica se dice: Nikakakedó.
-Secretaria se dice: Nagashaki.
-Señora se dice: Tausao.
-Señorita: No tausao.
-Viejita: Taoxidao.
No me agradezcan estas clasesitas de idiomas. Mejor disfruten de las próximas vacaciones de Semana Santa en alguna paradisíaca playa o destino turístico.
Lo que sí les digo a mis dos o tres lectores es que, ante la cercanía de ese período de asueto, los centros de vacunación anti COVID están atiborrados.
Se acaban de aplicar las dosis destinadas a los viejitos de más de sesenta años allá, en la vecina República de Río Bravo, y ya el resto de nosotros estamos desesperados por que nos llamen y obtener inmunidad contra el malnacido coronavirus.
Los pequeños tips de idiomas arriba citados son para mejorar la experiencia de viajar a otros países.
Sería una pena que alguien llegara a Japón y no pudiera expresarse adecuadamente. O si viaja a Italia, que no sepa explicarle al camarero que hay zancudos en su cuarto.
Los dejo con el refrán estilo Pegaso: “Al sitio a que te desplaces procede de manera similar a lo que observes”. (Al lugar donde fueres haz lo que vieres).